While I understand your point, I do believe that there is fundamental differences in people and religious groups. Not all cultures are the same not the tolerance. Islam at the time, that I specified, was extremely conservative and lacked the same cultural innovations that Europe had up to that point, which allowed it to adopt it in regards to religious texts. For instance, religious texts in Europe were being produced in non liturgical languages, we do not have anywhere close to this in 800s Islamic world.
As an example, the Saffarids used Arabic as its court language primarily, despite most of its courtesans not speaking it beyond the simple rudiments. Thus, the Islamic world has not really even moved past using other languages as mediums, much less copying religious texts using a type writer that has a seemingly higher chance of errors and lacks the beauty of calligraphy. This also should take into account that Kufic, used to write Qurans then, is a difficult script and was most commonly used for special occasions, those of class in the Abbasid lands would certainly look down upon any adaptation of Kufic.
Also, do note, my scenario gives the vector as the Mu'Tazilah, a very strict sect. One who, would see such a use of the typing as an affront to Tawheed, since only Allah can create the Quran (Mu'Tazilah believed the Quran was created) and copying it by hand is the only precedence.