Bonjour mon ami.Shared statement but at least our anthem is not copy paste of a french song written for the healing of Louis XIV's anal fistula
If you want to compare, the first one is from the 17th century, the second from 1744.
Poor rosbeef, so half french they had to stole a french song for their anthem![]()
Good to hear from you,
However....
From "History of God Save The King";
"A manuscript copy of words and music in Antwerp says both were by Dr John Bull, who was organist of the Chapel Royal but became organist of Notre Dame, Antwerp, from 1617 to 1628. The manuscript alludes to it being composed following the Gunpowder Plot of 1605, which the words 'frustrate their knavish tricks' apply to."
Typical of us British, using a song to tell the King of France to stick it where the sun don't shine.
As to half-French, I doubt that the Norsemen Normans would consider themselves French despite speaking the language.🤬
As to stealing, copying Charles I style of execution seemed to work for you.
Of course, we replaced him with an Englishman. Guess there were no Italians available.
Anyhow, Joyeux Noël, mon ami, enjoy the week-end or whatever you call it in French