On the recent thread regarding Catalan sigmatic articles there was a comment that mentioned Knox's preference of English over Scots in translating the Bible to be a reason for Scots' decline.
This got me thinking of a TL where Knox preferred (or was somehow persuaded to translate the bible into) the Scots language. Would this be enough to save the uniqueness of Middle Scots from being Anglicised? How could we get a more prominent and/or more distinct Scots language in 2013?
This got me thinking of a TL where Knox preferred (or was somehow persuaded to translate the bible into) the Scots language. Would this be enough to save the uniqueness of Middle Scots from being Anglicised? How could we get a more prominent and/or more distinct Scots language in 2013?