Alternate Alphabet for the Welsh Language .

Was there at any one point an alphabet for Welsh that is different from what it is today ?
Did English influence change how the Alphabet was used ?
And if so what did the old version of Welsh look like ?
 
Not exactly : some Oghamic scripts, which are essentially Old Gaelic, does have non-Gaelic features such as names in pre-Old Welsh.
 
As far as we know, Welsh was largely written using the Latin alphabet. However, the alphabet was not what it was now, since there have been many different variations of it before it got standardized. For example, <p, t, c> could be used for either /p, t, k/ or /b, d, g/ depending on context; likewise, <b, d> could be used for either /b, d/ or /v, ð/ depending on context.
 
It is often mentioned that before Welsh was printed, <k> was used instead of <c>, which is something that Breton and Cornish still does.

Actually, IIRC both <c> and <k> were used - the latter particularly before front vowels - but when the first Welsh-language Bible was created by William Morgan, allegedly he ordered the printers to substitute all <k>'s with <c>. Apparently this was because the printers did not have enough <k> letters because they were equipped for English-like and Latin-like type letter frequencies.
 
Top