Well yes, all Important to know when considering to what degree officials have pursued this change in official languages. I know that they're different, I know why they're different, though to this day Fusha is still official language, and I'm wondering for how much longer this will be the case.
EDIT: I did a project on Judeo-Arabic, did your grandmother speak that too? I know it's almost extinct now but there are a few Maghrebi speakers left.
No, she was raised in French, just like the majority of Tunisian Jews after the 30s but I know that my great-grandparents spoke Arabic as a 1st language (I can't say whether it was Tunisian Arabic or Judeo-Arabic...).
Even if French was the language spoken at home, she learned Tunisian with her neighbors with whom she's still in connection and she often watches Tunisian movies and TV channels in France.