Latin Translation

Discussion in 'Help and Rules' started by The Sicilian, Dec 17, 2007.

  1. The Sicilian I'm Not Dead Yet, Bastards

    Joined:
    Dec 31, 2006
    Location:
    Ithaca...for now
    How would one write 'Defiler of Your Mother' in medieval Latin

    ...and while your at it, Arabic as well.

    Thanks,

    Il Siciliano
     
  2. Leo Caesius Banned

    Joined:
    Feb 17, 2004
    Location:
    וויליאמסבורג
    I imagine that Carlton et al will probably be able to give a better answer for the Latin (I would suggest futūtor matris tui or something of the sort), the Arabic would be muḍājiʿ ummika (in Standard Arabic; dialects will vary).
     
  3. Keenir Banned

    Joined:
    Jan 28, 2006
    question for both you, Sicilian, and you, Leo....is that as in "I am the..." or the "You are the..." ? my guess is the former, but for a brutish insult, the latter might be used.

    I think I've been watching too much Rome and thinking too much about information paradoxes.
     
  4. The Sicilian I'm Not Dead Yet, Bastards

    Joined:
    Dec 31, 2006
    Location:
    Ithaca...for now
    I was thinking 'I am', but the latter works just as well.

    Also, would Gesta Normanum Sudensis be an accurate translation for 'Deeds of the Southern Normans'?